I was surprised by the news I received from Korea: a documentary film about me is being produced?
Hoya-hyung [older brother or close male friend] said he was amazed that Hollywood, which is so meticulous with its investments, made this choice.
“If it’s a documentary… shouldn’t we film my previous appearances?”
“Anyway, the company happens to have existing footage, so we decided to use that. The company had been considering releasing the unreleased portions of the self-produced content in Korea for a while. But since Hollywood made a request, they’re adding the unreleased parts and starting filming from now on. Those Hollywood guys are good at sniffing out where the money is. This is happening because you have star quality.”
Hoya-hyung’s words were all correct. Even if it’s hard to believe that I have star quality, it was time to accept it. Of course, the title of ‘superstar’ is still embarrassing.
“There was also a specific request for you to directly work on the OST [original soundtrack] for the film. How should I put it? Hollywood stars usually talk about unhealthy things. But the things you talk about are full of hope and can give positive messages to growing children, so they want you to work on the OST with those kinds of lyrics.”
I understood what Hoya-hyung meant. I actually read in an article that many parents in the United States play my English songs for their children. In Hollywood, where songs restricted to those under 19 are common, it’s difficult to sing hopeful and wholesome lyrics and still have star power.
“If you’re going to work on the OST, you’re going to be really busy. The tour is starting soon… it’s going to be a lot of work to write songs too, right?”
“Don’t overdo it. Don’t try to do all the songs for the OST; just focus on a few representative songs. I think it would be good to fill it with unreleased songs that you’ve worked on before.”
I felt the same way. Rather than pushing myself to write new songs, I thought it would be better for the unreleased tracks I had worked on to enhance the film. There were plenty of unreleased tracks.
“I agree with you, hyung. I thought it would be even better if songs that fans were curious about were included in the movie.”
“The film will be released in Korea first, and then it will be released simultaneously in other countries. The schedule is set like this for now, and the staff will follow you around next week to get your interviews and start filming.”
“Thank you! Wow… I really can’t believe my life has changed this much!”
“When I first became your manager, I didn’t think I would be staying abroad for so long, and I never dreamed you would become a superstar. I thought you were just a popular singer in Korea, but… you went to the Grammys, stood on Broadway, and now you’ve become a global singer? Is there anything else you want to achieve?”
I thought carefully about what to answer to Hoya-hyung’s question. There were many things I wanted to achieve.
First of all, I wanted to become a role model for junior artists. I was close to Seok-won and Hyun-ho, but I wanted to become a role model for junior artists who have not yet been discovered, and work with them to guide and support them in the industry.
Next… I want to travel all over the world. I feel like this dream has already come true, but I want to perform on more festival stages.
“I have a lot, hyung. I have so many dreams that it’s a problem. Even this is amazing, but would it be too much to say that I want to become a singer who influences the entire universe beyond the world?”
“The universe… you’ll have to greet aliens.”
I couldn’t help but laugh at that.
“Well… when they launch exploration ships, they load music to inform about Earth’s culture, right? I wish my music would be on that.”
“Oh…! I hadn’t thought of that! That’s good!”
It was an idea that came to me because I watch the news whenever I have time. In fact, famous singers’ songs are loaded onto space exploration ships and travel into space.
“Right? That thought suddenly crossed my mind. If my song is played all over the universe beyond the world, that alone would be an honor.”
“You have a surprisingly rich imagination, don’t you?”
I laughed once again at Hoya-hyung’s words. It wasn’t that I had a surprisingly rich imagination, but that I had a very active imagination. Hoya-hyung seemed to have forgotten that you always need to have a rich imagination when writing lyrics.
“Anyway… that’s my ultimate wish.”
I liked talking with Hoya-hyung while drinking wine. I felt like I was already traveling through space on a spaceship and singing, like becoming the main character in a science fiction movie that looks into the future.
* * *
Unlike Kang-ho’s words that filming would begin next week, a filming staff was assigned to Do-hyun two days later. Interviews were conducted during Do-hyun’s break time, and his stage preparation was captured on camera. The staff, who wanted to see Do-hyun’s tarot card reading, also asked him to read their tarot cards.
Do-hyun read the short fortunes of three staff members with tarot cards. All came out positive. Since he didn’t mention that a penalty would be given for three days [a period of misfortune], the next day, requests for him to read tarot cards poured in, but Do-hyun politely refused, saying that he wanted his musical achievements to be captured more than tarot card readings.
-Do-hyun, you were right! I told you I wanted to reunite with her. She contacted me first last night!
It was staff member Andy, who saw Do-hyun’s reunion fortune. Andy was overjoyed.
-Oh, really?
-Yeah. As the tarot cards said, she expressed her opinion that she wanted to reunite with me. So we decided to meet and talk. Today is the day we meet.
-I feel good that my tarot card reading came true.
-When do you usually look at tarot cards? When you have something you desperately want like me?
-That’s right. Or, I look at it when I want a positive outcome.
-Then does a good message always come out?
Do-hyun shook his head and answered Andy’s words.
-Of course not. Sometimes good results come out, while other times bad results come out. It’s a warning message. In that case, I try to pay more attention. Of course, there are situations where you can’t avoid it even if you pay attention.
-Oh… that’s amazing. Is your ability to read tarot cards an ability inherited from your grandfather, who was a shaman?
-I’ve had a *sinnulleum-gut* [a ritual to prevent someone from becoming a shaman]. *Sinnaerim* [spiritual descent] is literally allowing spirits to enter your body, and *sinnulleum* [spiritual suppression] is preventing spirits from entering, preventing you from becoming a shaman.
-Korean shamanism is amazing! So you didn’t become a shaman?
-Yeah. But according to one shaman grandfather, that energy is still in me. It was what the grandfather who appeared on the same broadcast said, and I came to believe it, from the moment the tarot card reading came true.
Andy asked about Korean shamanism culture with curiosity. Do-hyun tried to refrain from talking about shamanism as much as possible because it was his documentary film, and he wanted to focus more on his achievements as a singer than his ability to read tarot cards.
-It’s amazing to be with you. In Korea, these things are expressed with the word ‘fate,’ right?
-Yes, that’s right. It is expressed with the word ‘fate.’ There is also the expression ‘*jeong*’ [a deep emotional connection]. It’s a word that’s hard to express in English.
-Oh, I know what ‘*jeong*’ means. It is commonly seen among Koreans. I learned what ‘*jeong*’ means while getting to know a Korean friend.
That’s how Do-hyun turned the conversation to another story. Andy also readily moved on to another story.
After Andy left work, another staff member, Thomas, came and filmed. He said that he would film Do-hyun’s stadium performance of 40,000 to 50,000 people, and even after that. Do-hyun’s life, which was conducted in that way, was scheduled to be edited and released. The movie title was decided as
When the staff wasn’t filming, Do-hyun filmed with a self-camera, from v-log videos to be delivered to Korean fans, to filming the movie
Until recently, Do-hyun was suffering from homesickness, but after filming for the movie started and the camera was running 24 hours a day, there was no time to feel lonely. There was always someone by his side, and there was time to talk about loneliness.
Do-hyun did not forget to communicate with fans through SNS from time to time. He showed his daily life in the United States through v-logs, but the time to communicate in real time was also precious. Fans all over the world were also curious about what Do-hyun was doing now.
“Do-hyun, you have to be careful.”
Kang-ho came into the room and said after Do-hyun finished his SNS live broadcast.
“Hyung, what’s wrong?”
At that, Kang-ho showed a photo on his cell phone.
It was a photo of Do-hyun going to a cafe with Kang-ho. Do-hyun had never imagined that a paparazzi would be following him. There were so many people that he didn’t think there would be a paparazzi among them.
“You have to be careful of paparazzi.”
“There’s nothing to get caught doing. I go to and from the practice room every day. The performance is coming up soon, too.”
“Still… unlike Korean paparazzi, foreign paparazzi deliberately provoke celebrities. They test your personality, so you have to be careful.”
“Don’t worry, hyung. I’m not the type to react to such low-level behavior.”
“I know that, but… I’m just saying in case. I know you’re as calm as Buddha.”
“Haha… it’s funny because you said that. Aren’t you the living Buddha?”
Do-hyun joked and laughed loudly.
“What kind of living Buddha am I? The word ‘living Buddha’ refers to someone like you. Anyway, let’s be careful of paparazzi. Oh, and all the stage equipment has been installed. I think we can commute to the stadium from tomorrow and do a few rehearsals.”
There are 5 days left until the stadium performance.
Do-hyun’s heart began to beat rapidly.