Brother, Am I Cute? [EN]: Chapter 106

Hyung, Am I Cute?

Hyung, Am I Cute? 106

They tell me to defeat the tiger when it’s already down.

What does this even mean?

No, this is like the ‘Roar’ sound from earlier.

A family game with an easy-to-solve setup.

The culprit must be another tiger.

The story was easy to guess.

But the kids didn’t seem to think so.

Seung-jun said,

“Wait! The culprit is among us!”

He made a gun shape with his thumb and index finger, put it to his chin, and started pondering.

But his eyes are on us.

What kind of cartoon is Seung-jun watching and imitating?

Siha watched him and imitated Seung-jun.

His 모습 [appearance] of 고민 [worry] with his hand on his chin was cute.

“There’s only one culprit!”

“No. Not one.”

“Then the culprit is Siha.”

“Huh?”

“Then the culprit is Si-hyeok Hyung!”

“Huh?”

It seemed like they were just stabbing at everyone once.

Seung-jun was disappointed that no one was reacting, saying, ‘No one’s biting.’

I smiled and grabbed the gun.

“Let’s move the story forward. The culprit will be in that village.”

Returning to the screen, we started the game.

While exploring the village where the tiger was hiding, we found something dropped.

Mugwort and 마늘 [garlic].

I asked the villagers about it.

[Oh, this is?!]

[Do you know anything about this?]

[Of course. You found this dropped?]

[Yes.]

[That’s strange. This is a rare and precious item these days.]

[Why?]

[Because the Spirit has taken all the mugwort and 마늘 to the cave.]

[Where is the cave?]

[Follow me.]

When we arrived at the cave entrance, the villager went back.

As we went inside, the Spirit appeared.

[Don’t come in here, go back!]

Behind the Spirit who shouted, a tiger’s tail was wagging.

Immediately, choices appeared.

[Go back] [Don’t go back]

I glanced at the kids.

“The left is ‘go back,’ and the right is ‘don’t go back.’ Which one do you want to choose?”

It was such an obvious answer that the kids chose ‘don’t go back.’

‘Still, it seems fun.’

The kids were squealing, saying they found the culprit.

Siha was also watching with 흥미진진한 [exciting] eyes.

[I won’t go back!]

[What? You little rascal!]

[I know everything! You can’t hide the tail behind you. You’re the tiger who stole the 개떡 [gaetteok – a type of rice cake]!]

[Oh no! I forgot to hide my tail. I have no choice.]

The Spirit transformed into a tiger.

From then on, the children started shooting excitedly.

The tiger fell, screaming, and we could find the 개떡.

When we returned to the village with the 개떡 and told the truth, the villagers bowed in gratitude.

[I think that tiger was trying to become human. The mugwort and 마늘 are the evidence.]

[Then why did he go for the 개떡?]

[Maybe he was tired of mugwort and 마늘 and wanted to eat 개떡 as a 별미 [special treat].]

[Is that allowed?]

[There are always exception foods.]

[I see.]

[Yes. Now, let’s go to the next island. Many people are looking for your help.]

[Okay. Goodbye!]

The reason was 개떡-like [gaetteok-like – absurd].

A somewhat 허술하지만 [clumsy but] funny story.

Watching the scene of moving to the next island, I put down the gun and stood up.

Now that I’ve played with them once, they’ll do well on their own.

“Hyung will go make some food. Can all three of you do well?”

The three nodded and 열심히 [diligently] watched the game.

It seemed like they were completely immersed in the adventure.

It’s a blessing to be able to go on an adventure in a cool house in this hot summer.

Maybe I was lucky to be born in this era.

I got 800,000 won in translation fees because there was a game.

In fact, 800,000 won is a very high price for translating a game interview.

It was the cost including the 급한 [urgent] situation and the appearance fee for the face in the video.

I wonder if about 80 will be made up from the videos created on 너튜브 [YouTube] in the future.

The video views are quite high…….

‘They must have felt like they 건졌다는 느낌이었겠지 [struck gold].’

I should have done it normally…….

I didn’t know that wasn’t normal on that 무대 [stage].

I was just trying to capture the feeling, so I had no choice but to listen to everything.

Of course, only as much as I could.

I took out the 돈가스 [tonkatsu – pork cutlet] from the refrigerator and nodded while grilling it over low heat.

‘I couldn’t help it then. It would have been fine if we didn’t lose each other. Well.’

I don’t know if there will be another opportunity next time, but if there is, I plan to do it normally.

But there probably won’t be another opportunity like this next time.

That’s when it happened.

The phone rang.

I answered the phone with one hand while flipping the 돈가스.

“Hello.”

「Yes. Hello. This is an employee of NM Company who greeted you last time.」

“Yes. Hello.”

「Do you have time to talk?」

“Yes. I do. What’s up?”

「Haha. It’s nothing special. You know 벨 선수 [Bel Seonsu – Bel Player] in Korea, right?」

“Yes. I know him.”

He was the most famous player, ranked first in 건스 [Guns – assumed to be a game].

A long-range dealer who narrowly lost to 웰 [Wel] at that time.

「That player asked me for a favor.」

“What is it?”

「If you’re okay with it, he wants you to appear in a 스트리밍 [streaming] video together. And upload 너튜브 [YouTube] videos too.」

“Huh? Haha. What am I going to do if I come out? People won’t be interested.”

「No. There’s a lot of interest right now. Regardless of gender or age. The 퍼포먼스 [performance] was so great.」

“No way.”

「I’m serious. Of course, not everyone is interested, but at least on the broadcasts that 벨 선수 [Bel Seonsu – Bel Player] frequently streams, there are inquiries asking if they can bring the translator as a guest.」

“Really?”

I don’t know why they’re inviting me like this for something like that.

Will this be 컨텐츠 [content]?

I don’t understand that world.

「Not only that, but your character came out very quirky. You were on 실버 [Silver – assumed to be a rank in a game] and suddenly tried to advertise 임티 [emotes].」

“크흠 [ahem].”

Listening to this, I realized that I wasn’t a normal character.

Maybe they thought I was a character worth 뽑아먹을 [exploiting].

“It’s difficult to give you a definite answer, but I’ll think about it.”

「Yes. How long will it take?」

“Within about 3 days. But is a staff member contacting me about this instead of 벨 선수 [Bel Seonsu – Bel Player]?”

「Haha. He thought Si-hyeok was affiliated with our game company.」

“Ah…….”

I guess he could think that.

I just went out as a 땜빵 [filler], but…….

“Okay, I understand. I’ll think about it and contact you.”

「Yes. Oh, and he also told me to tell you this. He said he would also distribute the 수익 [revenue] from that video to you. Then, 수고하세요 [good work].」

“Yes. 수고하세요 [good work].”

I ended the call and finished preparing.

돈가스 [tonkatsu – pork cutlet] grilled to a golden brown and 계란국 [gyeran guk – egg soup] boiled coolly.

The kids will really like this if we have this today.

This was a menu that they couldn’t dislike.

“Kids. Stop playing the game and let’s eat.”

“Ah ah.”

Siha reacted to my words first and threw the gun on the floor.

As expected, Siha follows my words well.

Seung-jun was glancing at the game with regret, and Hana was already near me.

‘Hana. When did you get here?’

I smiled and set the table.

Tada!

I opened the lid of the 계란국 [gyeran guk – egg soup] and poured it generously into each of their bowls.

“It’s hot, so you have to blow on it a lot before you eat it. Got it?”

Just in case, I floated two pieces of ice in each of their bowls.

Because they might eat in a hurry.

“Okay. Shall we eat now?”

Everyone excitedly scooped up a spoonful and put it in their mouths.

First, I 찍었다 [stabbed] the 돈가스 [tonkatsu – pork cutlet] with a fork.

Siha chewed the meat, making a 바사삭 [crunch] sound in his mouth.

I also took a bite, and the 새콤달콤함 [sweet and sourness] of the ketchup and the 바사삭 [crunchy] texture were excellent.

The meat was chewy and 적당히 [moderately] thick, filling my mouth.

“Mashisuh [delicious]!”

“Wow! Si-hyeoki Hyung. You’re good at cooking!”

“Si-hyeoki Oppa. Teach me how to cook too.”

I smiled and watched the children eating with their cheeks full.

“Let’s make it together next time. Got it?”

Everyone nodded and 열심히 [diligently] ate.

Seeing them eating well made me feel 뿌듯해지며 [proud] and full.

I guess that’s why people say they feel full just by watching them eat.

If the children eat the 열심히 [diligently] prepared food 맛있게 [deliciously], the labor will feel rewarded.

“Eat this 계란국 [gyeran guk – egg soup] too.”

“Ah ah.”

Siha scooped it up and put it in his mouth.

He scooped it up once more and offered it to me, 맛있는지 [asking if it’s delicious].

As expected, Siha was a child who knew how to share delicious things.

I 후루룩 [slurped] accepted it and stroked Siha’s head.

“Ah ah.”

Siha wiggled his legs, feeling good.

I glanced at the children eating and took out my phone to go to 벨 [Bel]’s 스트리밍 [streaming] TV.

I put 돈가스 [tonkatsu – pork cutlet] in my mouth and checked the subscribers.

바사삭 [crunch].

“Woah…….”

600,000 subscribers.

It was an incredible number that was hard to come by on 스트리밍 [streaming] broadcasts.

‘They’re going to distribute the 수익 [revenue] from this day’s broadcast to me? No. They’re going to upload the broadcast as a video again…….’

바사삭 [crunch].

My 마음 [mind], which had no thoughts, was shattered like 튀김 [fried food] and began to 흔들리기 이리저리 [waver].

***

The next day.

My 마음 [mind] starts to 흔들리기 이리저리 [waver].

The translation is coming to an end, and I had to receive other new 일감 [work].

I can say that I earned enough, but it’s still good to have a certain amount of money coming in.

If there is a 쉬는 텀 [break], the income is zero.

For 프리랜서 [freelancers], not getting work is as scary as that.

Of course, people with ability come in 꾸준히 [steadily].

‘Hmm. I need to save money quickly to buy a house.’

With an honest 마음 [heart], I wanted to buy a house soon.

In the future, my goal was an apartment near elementary and middle schools so that Siha could go well.

The closer, the better.

If it was far, I could take him by car, but if a situation came where I couldn’t, there was no one to 맡길 만한 [entrust him to].

To prevent that, I wanted to live in an apartment nearby.

But why are Seoul house prices so expensive…….

It wasn’t easy to save money either.

I’m saving now because I can do 통번역 [interpretation and translation] work when I can…….

‘If I save steadily and get a loan in about 2 years, can’t I 살 수 얼추 [roughly buy one]?’

Thinking about it, I might not be in a position to 가릴 일 [be picky].

It’s good to 벌 수 있을 때 [earn when I can].

Of course, to the extent that Siha doesn’t feel 외롭지 [lonely].

In that sense, it might be good to go on a 스트리밍 [streaming] broadcast once in a while.

The time limit for my 흑역사 [dark history] to be forgotten will increase, but…….

“Siha. Have fun today.”

“Ah ah.”

I sent Siha to daycare and met Seo Soo-hyun.

Seo Soo-hyun, who came into the cafe, waved her hand.

“Oppa. What’s wrong with you saying you’ll buy me coffee first? Aren’t you busy these days because you’re famous?”

“Famous. What am I.”

“Why. I think there will be people who recognize you.”

“No. They don’t recognize me?”

“Really? I’m sure there will be.”

“There’s no way, is there?”

“But what did you call me to ask?”

“크흠 [ahem].”

It’s awkward to ask Seo Soo-hyun for advice.

But I’m asking Seo Soo-hyun, who takes videos, even if it’s not 스트리밍 [streaming].

“I received an offer to be a guest on that 스트리밍 [streaming] broadcast.”

“Oh!”

“I’m trying to get some advice.”

“Can’t you just do it as usual, Oppa? I saw you on the e스포츠 [e-sports] broadcast last time, and you had good 순발력 [improvisational skills].”

“Really?”

“Yes. I just have to take the video and go through the editing process. My experience won’t be of much help?”

Still, there may be helpful information in that she takes camera videos.

Seo Soo-hyun drank the Americano that I had ordered in advance.

“Didn’t Oppa already make up his mind to do it? That’s what it looks like.”

“That’s right. But do I have to pay attention to things like clothes?”

“Of course. Look at this 미리 [pre-ordered] cheesecake. Isn’t it pretty? Don’t you know that 보기도 좋은 떡이 먹기도 좋은 거 [what looks good tastes good]?”

“That’s right. That’s right. I asked a strange question.”

“But who are you going on the broadcast with?”

“건스 벨 선수 [Guns Bel Seonsu – Guns Bel Player].”

“푸흡 [pfft].”

“Ah. That’s dirty. Are you using a 물대포 [water cannon] because you’re a 개구리 [frog]?”

“What are you talking about? Ah, this Oppa is real. You’re trying to 킬각 [kill opportunity] every chance you get because you went to e스포츠 [e-sports].”

“I originally 잡았거든 [caught you], didn’t I?”

Seo Soo-hyun wiped her mouth with a tissue and said.

“Oppa. You 고민 [worry] about going on 벨 선수 [Bel Seonsu – Bel Player]? You have to go no matter what. How much are they giving you?”

“They just said they would distribute the 수익 [revenue] from that video?”

“헐 [wow]? That’s 완전 대박 [totally awesome]. They’re giving you that 수익 [revenue] just for coming out for a short time? The situation is different depending on the day, but there was a person who 찍으셨던 [earned] 1 million won a day just in 후원 금액 [donation money]?”

“That much?”

“There are people who earn more than that.”

They earn a lot more than I thought.

Of course, 벨 선수 [Bel Seonsu – Bel Player]’s annual salary as a player is higher than the money he earns as a 스트리머 [streamer], but…….

Still, it was a huge amount.

Then Seo Soo-hyun gently put her hands on her stomach.

“Why are you doing this suddenly? Does your stomach hurt?”

“저기 오라버니 [Hey, older brother].”

“What’s 오라버니 [older brother] again?”

“I will forgive all the rude words you have said to me so far. Instead, I have a 청 [request].”

I smiled and leaned back 거만하게 [arrogantly] in my chair.

I came to get advice, but I became the one who grants requests.

Life is 모름지기 [truly] how it will turn out.

Who knew that the tiger who stole the 떡 [rice cake] would be 당할 [done to] to another tiger.

“What is it?”

Seo Soo-hyun said something, and my face was 참혹하게 구겨졌다 [horribly contorted].

“No way!”

“Ah, 오라버니 [older brother]. Just once!”

“Who’s your 오라비야 [older brother]? Go away.”

Siha is my only 동생 [younger sibling].”

Brother, Am I Cute? [EN]

Brother, Am I Cute? [EN]

Brother, Aren't I Cute? だいしゅき、にーちゃ! 哥哥我可爱吗? 형아, 나 귀엽지?
Status: Completed Author: Native Language: Korean
Bookmark
Followed 1 people
[English Translation] In the wake of a devastating tragedy, Si-hyuk finds himself the sole guardian of his much younger brother, Si-ha. Whispers and uncertainties swirl around them as they navigate a world suddenly devoid of their parents. But amidst the chaos, a single word pierces through the despair: "Brother." From the lips of young Si-ha, it's a beacon of hope, a plea for protection. Witness the unbreakable bond between two brothers as they face adversity, forging a heartwarming tale of love, resilience, and the enduring power of family. Will Si-hyuk rise to the challenge and create a future filled with love and laughter for his adorable little brother?

Read Settings

not work with dark mode
Reset