Could I truly convey everything I see and feel to others?
Looking at the purple sea waving before me, complex emotions surged within.
Yes. This is what I had dreamed of.
I had yearned to perform on a stage like this, and as if to prove that the past 10 years hadn’t been wasted, I finally achieved it.
My late grandfather worried that my fate would be twisted if I became a singer, but I eventually became one, and I’ve established myself as a fairly successful singer.
Grandfather, wouldn’t you say I’ve succeeded to this extent? I haven’t abandoned the name ‘Nameless’ that you gave me, hoping I would live long. I won’t abandon the name ‘Nameless,’ so won’t you allow me to live as Na Do-hyun as well?
I looked up at the sky, worried that I might ruin the stage with tears and overflowing emotions from the start.
Grandfather, you came to me in my dream, didn’t you? Are you watching now?
I strode onto the extended stage.
And I went closer to the VIP seats.
Even though it was a stage where I had to dance, I walked with large steps towards none other than where my parents were seated.
Mom, Dad.
I think I’ve achieved everything I wanted to, to this extent.
I’m canceling my promise to change my name if I succeed.
But, you know…
Why do I keep feeling like I’m going to cry?
My legs gave way without me realizing it, and I collapsed.
The fans gasped. They must have thought I was sick.
That wasn’t it.
I knelt down and bowed deeply to my parents.
Thank you.
For giving birth to me, raising me, and waiting for me like this.
Then, I stood up and bowed to the fans.
You are my purple sea.
* * *
Do-hyun couldn’t get up from the extended stage in front of his parents, sobbing and his shoulders shaking.
He couldn’t get up from the stage until the song was completely over.
The fans’ eyes reddened at the sight of Do-hyun.
Soon, Do-hyun, who had risen from the extension, walked towards the main stage.
Do-hyun tried to cover his eyes, but the fans could see that his eyes were red.
Wowwwwwww!
Na Do-hyun!
Na Do-hyun!
Na Do-hyun!
Don’t cry!
Don’t cry!
“Haha. Everyone, I’m not crying. Really. I was tearing up a little while ago… but I’m not crying now. Okay, then I’ll give you a proper greeting. One, two, three! It’s Na Do-hyun.”
Do-hyun greeted with a bright smile as if nothing had happened.
“Everyone!”
“Yes!”
“You were worried a lot, right?”
“Don’t be sick, Do-hyun! You’re my number one!”
Do-hyun burst into laughter at the fan’s loud voice.
“Everyone, I won’t get sick. I’ll really keep this promise. But I’ll do my best on stage. Got it?”
To his words, the fans replied with “Yes!” and “I love you!”
“You must have been worried a lot since yesterday, but I’m really okay. I wanted to be on stage, so I came up here. Just in case you misunderstand…”
“We know, Do-hyun!”
“Thank you. Then, I’ll start the performance I prepared for you.”
* * *
Click, click, click—
The sound of the camera shutter turning non-stop.
Reporter Yoo was capturing Do-hyun’s every move with the camera.
‘I’m glad it’s not too hard to catch the camera this time. It would have been a big deal if it was hard to catch.’
Hue Entertainment was originally famous for catching and escorting out [퇴장시키기로] fans’ cameras effectively.
But for some reason, they weren’t catching them well at Do-hyun’s concert [공연].
‘Well… Do-hyun told me not to escort out [퇴장시키기로] fans who were filming [찍는] him last time. So that might be why… After all, my singer is the best!’
Reporter Yoo Hana was happy thinking about the preview photos and videos she would upload to SNS after the concert [공연], and that it would be reproduced [재생산돼] and spread widely.
Reporter Yoo Hana, who was one of the famous *jjikdeok* [찍덕 – fans who take pictures of idols] who took pictures well with her past experience.
Of course, I also learned how to take pictures from the company’s photo journalist [기자].
‘Na Do-hyun is so handsome no matter where you look at him, so I love filming [찍는] him!’
Face, body.
There was nothing lacking [빠질] to be found.
It wasn’t for nothing that he trained for 10 years [괜히 10 years].
It means he uses his body that well on stage.
Someone tapped [톡톡] Reporter Yoo.
Reporter Yoo Hana turned her head.
“…There’s a staff member [스태프] coming.”
The fan whispered in a small voice.
Reporter Yoo quickly bent over and moved in a different direction.
And after seeing the staff member [스태프] passing by while looking around, she got up from her seat again.
Click, click, click—
The cheerful shutter [셔터] sound continued.
* * *
Hue Entertainment employees were very worried about Do-hyun, who said he would get on stage [무대에 어떻게 해서라도 오르겠다는], but they admired Do-hyun, who didn’t act carelessly [허투루] for a single moment.
“After all, it’s Na Do-hyun. He had the tenacity [독기] and persevered [버텼지] for 10 years. Other people fall into vain dreams [허황된 꿈 and 빠지는데], there’s a reason why he only walked the path of a singer [걸은 가수].”
The management manager said.
Kang-ho expressed agreement [공감을] to his words.
“That’s right. It’s not for nothing that he endured [버틴] for 10 years [괜히 he 버틴 for 10 years]. I’m watching him [지켜보니까] and he’s also taking care of himself [자기 관리도], haha. A determined guy [독한 녀석].”
“Anyway, after today’s concert [공연], don’t forget to hospitalize Na Do-hyun with the staff [스태프들끼리 and 나도현 입원시켜서] and have him recover his strength for the time being. You have to make him do it no matter how much he refuses. That’s what the doctor said.”
Kang-ho nodded his head.
“I have to. Even if it’s minor [경미하다고], it’s still putting a strain on him [무리가 가는 것인데]… Do-hyun is showing all of his stage performance [무대 퍼포먼스 다 보여 주고 있잖아요]. He doesn’t have to be so relentless [독하게] like that.”
“He’s stubborn [본인 고집이 그러니] so there’s no way around it. That’s why I’m telling you to hospitalize him. Ah, we should have him participate in the celebrity party [셀럽 파티] .”
After the concert [공연], there was a party [파티] with the celebrities [유명인들] who attended.
It was to spread Do-hyun’s image a little more positively [긍정적으로] through the celebrities [유명인들] who came to see Do-hyun’s concert [공연].
Since they are celebrities [유명인들], Do-hyun’s influence [영향력이] will be significant [큰 터] just by being with them.
“Just make sure he doesn’t touch alcohol at the celebrity party [셀럽 파티에서 알코올만 손에 안 대게 해].”
“Yes, manager [실장님].”
* * *
I digested [소화했다] the stage in a trance [무아지경]. Without having to calculate in my head [머릿속으로 계산할], the things I had built up [쌓아 올린] over the years unfolded naturally [펼쳐졌다 naturally].
The doctor told me to refrain from performing [퍼포먼스를 자제해 달라고], but I couldn’t possibly [도저히].
How did the fans [팬들] come all this way?
Besides, my parents [부모님] are also in this place [자리에].
I wanted to show them [보여 드리고] that their son Na Do-hyun has grown [성장했다고] this much.
I wanted to show them [보여 주고] what kind of person Na Do-hyun is, who went from a no-name singer [듣보잡 가수] who won 1st place in a competition [경연 대회 1등] to receiving so much fan love [팬 사랑], that you were all worried about [여러분 걱정하던].
I came down from the stage [무대], fixed my makeup [수정하고 메이크업], and changed clothes [갈아입었다 옷], leaving the encore stage [앙코르 무대를].
It was time to throw the signed balls [던져 줄 사인 볼을], walking around the stage in different places this time, unlike the first day [돌아다니며 무대 곳곳을 이번엔 다르게 첫날과는].
“Do-hyun, didn’t you overdo it [무리한 거] too much today? There’s also a celebrity party [셀럽 파티] after this.”
“It’s okay, Ho-ya *hyung* [형 – term used by a male to address an older male he is close to]. I have to do this much. How could I not? [이 정돈 해 줘야죠. 안 그러겠어요?]”
“Still, you rascal [인마]. Seeing you overdoing it makes me worried [무리하는 거 보니까 내가 다 걱정이 돼서].”
“I’m fine. Anyway, once the party is over, I’ll be resting for a while… Ah, there’s still the music show [음방] left!”
“Let’s talk about the music show [음방] later. Everything is ready. Can you hear the fans’ voices?”
Na Do-hyun!
Na Do-hyun!
Na Do-hyun!
Na Do-hyun!
The fans’ earnest voices [팬들의 간절한 목소리] were audible in my ears [들리는 내 귓가에].
I wanted to get on stage quickly [얼른 무대 위에].
“Do-hyun is ready [준비 끝]!”
As the staff [스태프들] spoke, Ho-ya *hyung* [형] moved busily once again.
“Okay, then let’s go up!”
Today, I’m appearing from the main stage, unlike yesterday [오늘은 본 무대에서 등장한다 어제와 달리].
I walked out following the fluorescent stickers [형광 스티커를] on the stage and the lights went out [조명이 꺼지고].
Kyaaaaaaak─!
The fans’ cheers [팬들의 환호] were heard.
The band started playing [연주하기 시작했다 밴드가] the encore song [앙코르 곡을] in sync with it [맞물려 그에].
I threw the signed balls [던졌다 팬들에게 사인 볼을], roaming around the stage [누비며 무대 곳곳을] I was.
“Please give it to this way!”
“Here!”
“Na Do-hyun! Over here!”
I felt good [기분이 좋아졌다] as well, seeing the happy expressions [행복해하는 표정을] of the fans below the stage [보는데 아래를 무대].
Ah, this is the joy of standing on stage [기쁨이 무대에 서는 바로 이게 이구나].
I couldn’t forget that [것 잊을 수 없던 내가].
I wanted to cherish and keep this memory [간직하고 가고 싶었다 고이 기억만은 이], even if only the fans remain as a single word in the distant future [훗날 먼, 남더라도 팬만이 하나의 단].
“Everyone, I love you!”
From the protruding stage [돌출 무대부터] I pushed the basket towards the staff [스태프 쪽으로 바구니를 던지고] and finished throwing all the signed balls [다 사인 볼을 나서].
“I exist because you are here! Thank you for coming to today’s concert! I hope it becomes a good memory for you! I love you!”
I didn’t leave out the last greeting [않았다 빼놓지 마지막 인사까지].
I greeted each direction [인사했다 번씩 각각 방향별로 가서] from the extension [돌출로], and once from the main stage [본 무대에서 한 번 나는].
“Do-hyun, see you later [나중에 봐]!”
“I’ll be waiting, Na Do-hyun!”
“I love you, Na Do-hyun!”
“Do-hyun, thank you for being my first [내 첫 번째가 돼 줘서 고마워]!”
Click, click, click─
The fans were holding cameras and cell phones [들고 카메라와 휴대폰을 팬들이] and filming me [촬영하고 있었다 나를].
Even that sight looked beautiful [보였다 아름다워 모습마저도 그].
It will be an unforgettable memory [될 것이다 기억이 잊을 수 없는].
The first memory of the concert [기억은 콘서트의 첫].
* * *
“The meal is all prepared.”
One of the staff [스태프] from the TF team [TF팀] who prepared this celebrity party [셀럽 파티] reported to the team leader [팀장에게 보고했다].
The celebrity party [셀럽 파티] prepared near the restaurant was in Olympic Park [레스토랑 인근 올림픽공원 치러질 셀럽 파티가].
The invited celebrities [초대된 셀럽들이] were entering one by one [입장하는 중이었다 하나둘씩].
Na Do-hyun will probably appear [등장할 터 나도현이] in about 30 minutes, being the main attraction [메인인 30여 분 뒤면 아마도].
Before Na Do-hyun appears [등장할 수 있도록 나도현이], the celebrities [유명인이] entered to create a lively atmosphere [띄운 분위기를 유명인이 입장해] in advance.
“Wow, the atmosphere here is unique [분위기 남다른데]?”
There were singers, actors, models, and prominent figures [가수들이, 배우, 모델, 내로라하는] in their seats.
The Icarus group, a rookie idol [아이돌 신인] belonging to Hue Entertainment, was also guarding their spot [지키는 중이었다 그 자리를] without fail [빼놓지 않고].
Because promoting their rookie idol [아이돌을 신인] to the celebrities [셀럽들에게 홍보하는 것도] is important.
Of course, it wasn’t just celebrities [있는 연예인만 건 아니었다 물론].
Industry officials from various fields [관계자들이 업계 각종] were also holding their positions [잡고 있었다 자리를].
“I saw the stage today [무대 오늘 봤어], it was no joke [아니었던데 장난 보니까]. I should have recognized him sooner after seeing the video of him falling off the stage yesterday [영상 추락하는 무대 어제, 알아봤어야 진작]!”
Another agency’s president [사장이 기획사 다른] added, after one agency’s president [사장이 기획사 한] brought it up.
“I didn’t know he would become such an influential figure [인물이 센 파급력 이 정도로 될 줄은]. When he first debuted, I thought his group would disappear without a trace [지나고 나서 시간이 했는데 그룹이구나 사라질 볼 일 없이 별 데뷔했을 땐 처음].”
“The agency will regret it so much [후회할 거야 아주]. They neglected him and focused on promoting other groups [소속사는 팽해 버린 키운다고 그룹 다른 두고 애 그런].”
“I heard the CEO who rejected him was also invited today, but he’s claiming he has a stomach ache [물렸다던데 것도 초청받은 오늘 배 아프다고 보니까 이야기 들어].”
“Haha… That’s understandable [그럴 만도 하지].”
That was the moment.
The sound of murmuring [웅성웅성거리는 소리가] was heard.
Do-hyun had rushed over [달려온 것이다 도현이] as soon as the stage ended [끝나자마자 무대가].
As soon as he appeared [등장하자마자 그가], the celebrities [셀럽들이] were busy filming [촬영하느라 바빴다] Do-hyun’s appearance [모습을 도현의].
“Can you take a certification shot [샷 인증 찍어 좀] with me?”
“With me too!”
“Is your body okay [괜찮은 몸은]? I watched your performance well today [봤습니다 잘 공연 오늘]?”
Do-hyun was receiving a lot of attention [받고 있었다 몸에 한 관심을].
Although it was his after-party [그의 공연 뒤풀이 자리이니], he felt a little awkward [어색해하기도 했다] because it was his first time in such a setting [처음이라 자리가 이런].
“Thank you. Did you enjoy the stage [즐기셨나요 무대 잘]?”
“I watched it well [봤어요 잘]. I was worried because you were sick [걱정했는데 아파서].”
The famous celebrities [유명한 연예인들도] were praising his stage [그의 무대를 극찬하고 있었다], even just knowing their names was enough to recognize them [정도로 알면 들으면 이름만].
They were telling Do-hyun stories [전했다 도현에게 이야기를] in a flattering way [식의 하는], saying things like the uniform he wore at the beginning was especially cool [제복 시작할 때 특히 멋있다 등장한 게], and that the songs were good [좋았다느니 곡이 어떤].
The celebrities [셀럽들의] had champagne glasses [샴페인 잔이] in their hands [손에는 들려 있었다].
Do-hyun shouted a toast [외쳤다 건배를] with them, clinking champagne glasses [맞부딪히며 잔을 샴페인 그들과 도현은].
“Everyone, thank you!”
It was when Do-hyun was going around and greeting everyone one by one [다닐 돌리고 인사를 하나하나 도현이].
“Can you take a picture with me [사진 저랑도 찍어 좀], Do-hyun *ssi* [씨 – honorific title]?”
Whether she was invited or not [있어서 온 받아서 초대를 되었든 어찌], Do-hyun didn’t recognize her face [얼굴이었지만 낯선 도현에겐]. Do-hyun thought she must be someone important [자세를 도현은 싶어서 존재이겠거니].
However, the other person suddenly embraced Do-hyun [파고들었다 도현의 품을 상대 그러나].
Do-hyun thought it would be a little troublesome if this kind of photo spread [싶었지만 난처하겠다 조금 퍼지면 사진이 이런 도현은], but he judged that the reporters and fans would pass it off smoothly [넘어갈 것이라고 무난히 기자들도, 팬들도 것이니] since it was taken at a celebrity party [촬영된 셀럽 파티에서 판단했다].
“Okay, let’s take it [찍어요 자]!”
*Chu* [쪼옥─]!
Do-hyun was flustered [당황했다 도현은].
The woman kissed Do-hyun on the cheek [한 것 뽀뽀를 도현의 볼에 여자가] while pressing the camera button [누르며 버튼을 촬영].
“Would it be possible to take the picture again [사진 이 지우고 다시 찍어 주실 까요], I mean, if you don’t mind?”
Do-hyun asked politely [부탁했다 정중하게 도현은].
She refused, saying it was for her personal collection and that she wasn’t going to upload the photo anyway [거절했다 소장용이라며 개인 어차피 올릴 사진도 아니고 그녀는].
Do-hyun was troubled [난처했다 도현은].
It was a photo that anyone could see and suspect [사진이었다 만한 의심할 보기에도 누가].
Do-hyun approached Kang-ho [강호에게 다가갔다 도현은], wondering what he should do [좋을지 해야 어떻게 고민하던].
“*Hyung* [형 – term used by a male to address an older male he is close to], do you know who that person is [알아요 저분 저기 형, 누군지]?”
“Isn’t that a famous person [유명한 사람이잖아 사람 저]?”
“Um? Who is she?”
“She’s called ‘Ok-nyeo,’ and she’s famous for taking photos with celebrities at events and spreading rumors that she’s dating them [다니고 행사 이런 인맥으로 찍고 사진 유명인들이랑 옥녀 일명. 내고 소문 연애한다고 연예인들이랑 자기랑]… I don’t know what reason she came to today’s event for [모르겠네 왔는진 이유로 어떤 행사에 오늘].”
Do-hyun explained the situation [설명했다 자초지종을 도현은].
Kang-ho’s expression darkened [어두워졌다 표정이 강호의] upon hearing this.
“I’ll go talk to her [볼게 말해 가서 내가].”
Kang-ho stepped forward [나섰다 강호가].
However…
* * *
[Ok-nyeo’s photos uploaded on SNS, are you dating Na Do-hyun? ㅇㄴ?]
A dating rumor [열애설이] about Do-hyun spread [확산됐다] online, starting with that post on an online community [커뮤니티에 온라인 시작으로 글 그].
The impact was enormous [어마어마했다 파급력이] because it was posted on multiple communities at once [올라왔기에 커뮤니티에 다수 순식간에].
And at that time [그리고 시각 그].
Hue Entertainment was unaware of the existence of that post [알지 못했다 존재조차 글 해당] because their manpower was focused on the celebrity party [집중된 인력이 진행에 셀럽 파티].